bluevillain
Well-Known Member
Pootang
Well thank god it’s been revived.But so was "crack " in English, it's just fallen into disuse. See what's left behind:
I had a cracking time in Dublin.
It's a cracker
Crackerjack
A cracking show
Loved Del Boys misuse of French.Del Boy once said; “as the French say, ‘mon de tout de tête’!”
I like the the word ‘Jazz’ for this very reason (purported origins).I'm talking about the entomology of the word, the history of it.
Presumably as in ‘throttle’.Looked it up in translater and it has it down as Filipino.
Meaning: Open it.
Well I never.
Does the word, ‘chaps’ also, ‘get you going?’The worst example is the bastardisation of the English language by the Americans....
And yes ironic seeing as i now live here.... The use of the word "guys" (especially when said as in "listen up guys") and refering to both sexes gets me going.
Not at all i dont use it and rarely hear it....Does the word, ‘chaps’ also, ‘get you going?’
;-)
Gets you going you say.......chill dudeThe worst example is the bastardisation of the English language by the Americans....
And yes ironic seeing as i now live here.... The use of the word "guys" (especially when said as in "listen up guys") and refering to both sexes gets me going.
Back in my day before online porn and all the girls taking it in the arse we called in Poontang, I like your new interpretationPootang